Греческие каникулы - Страница 2


К оглавлению

2

Лиз с детства любила уплывать далеко в океан. Она плавала, как акула, и совершенно не боялась воды. Наоборот, подзаряжалась от нее энергией и силой. Только так она могла почувствовать себя частью стихии, расслабиться и подключиться к Вечности, словно к Интернету…

Рраз! В метре от нее пронесся водный мотоцикл, окатив купальщицу брызгами с головой и подняв высокую волну.

— Идиот! — закричала Элизабет, едва не захлебнувшись.

Гидроцикл умчался. Его рев постепенно стал тише, лишь поднятые им волны то вскидывали ее, то опускали вниз, как на качелях.

Лиз едва-едва успокоилась и отдышалась, как снова услышала шум. Адская машина неумолимо заходила на повторный вираж.

— Прекратите! Спасите! — заорала Лиз что есть мочи и, перейдя на какой-то тарабарский язык, снова завопила изо всех сил: — Bandito! Idioto! Polizija!

Аквабайк стремительно приближался. Его нарастающий рев словно парализовал ее волю. Еще несколько секунд и…

Элизабет набрала в легкие как можно больше воздуха и глубоко нырнула. Гидроцикл пронесся высоко над ней, подняв волны, эхо от которых она почувствовала под водой всей кожей. Вскоре все стихло. Ныряльщица, задыхаясь и отплевываясь, выскочила на поверхность. Морской хулиган был уже далеко. Пляж выглядел пустынным. Кричи — не кричи, никого не дозовешься. Правду говорили в турбюро, что в это время здесь народа немного: сезон еще не начался. Куда подевались все обитатели пляжа, которых в другое время здесь пруд пруди? Где они — накачанные красавцы, юные и не очень дамочки топлес и в трусиках-стринг, мамаши с орущими детишками, дамы бальзаковского возраста, исподтишка поглядывающие на местных жиголо, пожилые пузатые ловеласы — искатели курортных приключений? Нет их: растворились, пропали, ушли пить кофе или заниматься тем, чем все здесь занимаются, подзарядившись на пляже солнечной энергией: любовью в номере. Никому нет дела до Лиз и до того, что сейчас здесь произошло. Никто не спугнул хулигана. Или… не хулигана? А вдруг ее хотели утопить? Совсем… По-настоящему… Лиз подумала об этом, медленно плывя к берегу, и чуть не пошла ко дну от тяжелых и страшных мыслей. В животе противно ёкнуло, и мурашки опять — тут как тут — поползли по спине.

На берег она вылезла вконец обессиленная, трясясь от озноба, отжимая мокрые волосы и тяжело дыша. Она полежала минут пятнадцать на горячей гальке, стараясь унять дрожь в руках и ногах. Солнышко пригрело ее, и Лиз даже слегка вздремнула. Да, но не будешь же лежать тут вечно… Она встала и медленно побрела искать свой лежак. Оказалось, Лиз отплыла довольно далеко от того места, где оставила свои вещи. Придется возвращаться.

Она шла вдоль берега, почти ничего не видя перед собой. Поскорей бы добраться до вещей и уйти прочь с этого пляжа. А завтра все забудется, и тогда она повторит заплыв. Лиз шла, глядя прямо перед собой. И, недалеко от лежака, где осталась ее одежда, чуть не наступила на загоравшего мужчину в элегантных плавках. Руки и плечи его украшали затейливые татуировки.

— Нельзя ли поаккуратнее, мадам! — проворчал пляжный мачо, потирая ушибленную руку.

— Извините, не до церемоний. Меня только что едва не утопили! — Лиз, которая тоже ушибла ногу, без сил опустилась на гальку и принялась растирать ноющую ступню.

— Да что вы говорите? Неужели у кого-то рука поднялась на такую красоту? Прошу вас, садитесь поудобнее, — присмотревшись к ней, галантно предложил мужчина и встал, чтобы расправить большое полотенце.

Лиз искоса взглянула на него. Ну просто реклама фитнес-клуба! Накачанные руки и плечи, тонкая талия, плоский живот, длинные ноги. Таких красавцев она, честно говоря, в обычной жизни не встречала. Лиз, правда, немного смутило, что его руки и спина были разрисованы затейливыми узорами. Змеи, какие-то таинственные знаки…

— Ошибки молодости, — улыбнулся мужчина, заметив ее недоуменный взгляд, устремленный на его «нательную живопись». — Теперь придется жить и стареть со всей этой красотой. А вы, прекрасная русалка, в каком отеле остановились?

— В «Фортуне», — почти прошептала Лиз, все еще тяжело дыша, однако взглянула на красивого незнакомца уже более дружелюбно.

— А, в том самом, где говорящий попугай? Симпатичное место. Наши отели, оказывается, рядом. Вон там, на пригорке, невысокое розовое здание — мой «Морской дворец». Кстати, меня зовут Энтони. Можно просто Тони.

— Миссис Кэнди, можно просто Лиз, — вежливо представилась Элизабет, но тут же испортила впечатление, холодно поинтересовавшись: — Интересно, а почему это вы, Тони, решили загорать именно здесь? Кажется, это пляж нашего отеля.

— Между прочим, в Греции все пляжи принадлежат государству, — пожал плечами новый знакомый. — Об этом даже в путеводителе написано. Наверное, вы просто не успели его прочитать. Даже лежаки с зонтами на побережье везде платные, включая «пять звезд». Впрочем, если мешаю, могу уйти. У моря всем места хватит…

Тони явно обиделся и резко поднялся с полотенца. Лиз еще раз искоса взглянула на него. Да, красивый мужчина, в их фирме, пожалуй, таких нет…

Лиз почувствовала что-то вроде укола совести. Зря человека обидела. Все-таки веселее коротать на отдыхе время с новым приятелем, чем скучать одной в незнакомой стране. Похоже, она поторопилась, когда решила, что легко сможет прожить две недели без общения. Лиз украдкой еще раз бросила взгляд на торс нового знакомого. Да, прекрасно сложен и подтянут для своих плюс-минус сорока: ни привычного для его возраста брюшка, ни сутулой спины. И растительность на груди и на руках не слишком буйная, а как раз такая, чтобы только подчеркнуть мужественность, а не указывать на родство мужчин с обезьянами. Пожалуй, этот тип притягателен для женщин. Совершенное тело — да, конечно… Но не это главное. Особенно подкупает его взгляд: заинтересованный, внимательный, однако без излишней наглости. С таким человеком хочется поговорить по душам. Впрочем, какое все это имеет значение для случайной встречи?

2